Isaiah 57:8-9
New American Bible (Revised Edition)
8 Behind the door and the doorpost
you set up your symbol.
Yes, deserting me, you carried up your bedding;
and spread it wide.
You entered an agreement with them,
you loved their couch, you gazed upon nakedness.[a]
9 You approached the king[b] with oil,
and multiplied your perfumes;
You sent your ambassadors far away,
down even to deepest Sheol.
Footnotes
- 57:8 Nakedness: literally in Hebrew, “hand.” In this context, it may euphemistically refer to a phallus.
- 57:9 The king: in Hebrew, the word for king is melek, similar in sound to the Canaanite god Molech, to whom children were offered as a sacrifice in pagan ritual. The expression “your ambassadors” could be a figurative expression for the children whose death served as an offering to this deity.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.