Font Size
Numbers 7:10-11
New English Translation
Numbers 7:10-11
New English Translation
The Time of Presentation
10 The leaders offered[a] gifts[b] for[c] the dedication[d] of the altar when it was anointed.[e] And the leaders presented[f] their offering before the altar. 11 For the Lord said to Moses, “They must present their offering, one leader for each day,[g] for the dedication of the altar.”
Read full chapterFootnotes
- Numbers 7:10 tn The verse begins with the preterite and vav (ו) consecutive: “and they offered.”
- Numbers 7:10 tn The direct object, “gifts,” is implied but not actually stated in the Hebrew text. It has been supplied in the translation for stylistic reasons and for clarity.
- Numbers 7:10 tn The sign of the accusative here must indicate an adverbial accusative and not the direct object; they offered their gifts for the dedication of the altar.
- Numbers 7:10 sn Some commentators take the word “dedication” in the sense of a dedication gift, and so make it the direct object. Many modern scholars assume that this is a late word, belonging only in P, the Chronicler, and the heading of Ps 30 (a Davidic psalm).
- Numbers 7:10 tn The adverbial clause uses the Niphal infinitive construct as the main verb. The word is the well-known מָשַׁח (mashakh, “to anoint, smear”).
- Numbers 7:10 tn Heb “offered,” but this is redundant and has been translated as “presented” for stylistic reasons. The same phrase occurs in vv. 11 and 12.
- Numbers 7:11 tn The distributive sense is achieved by repetition: “one leader for the day, one leader for the day.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.